蒲公英 - 制药技术的传播者 GMP理论的实践者

搜索
楼主: kslam
收起左侧

[投诉抗议] 蒲园的 "畅所欲言"

  [复制链接]
药师
发表于 2018-2-1 12:59:05 | 显示全部楼层
扫黄的节奏

点评

I don't like those stuff. It goes against traditional Chinese culture and virture.  详情 回复 发表于 2018-2-2 09:01
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 13:06:25 | 显示全部楼层
楼主举报的对。但是,不能乌鸦落在猪身上。。。  你的回复中带着人家的家人,有能耐把图也放上。

点评

我觉得你把事情弄混了, 你现在看到了吗?  详情 回复 发表于 2018-2-1 13:16
对啊,我就是觉得这点很差劲,不说几句,还把广大吃瓜坛友给蒙蔽了呐!  发表于 2018-2-1 13:08
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 13:15:56 | 显示全部楼层
亵渎  【解释】 [blaspheme;profane;pollute] 轻慢;冒犯,不恭敬。 之前我最多说了一句脏话,啥叫亵渎你了?敢问你是何方神圣,怎敢如此大言不惭。汉语都没有学明白的你,有何德何能在这样的专业论坛叫嚣。

点评

仔细阅读: 6. 不发表任何虚假的,诽谤性的,错误的,辱骂性的,粗俗的,令人厌恶的,猥亵的,亵渎性的,有色情倾向的,威胁性的,侵犯隐私的,或与任何法律相抵触的言论。出现以上情况,论坛有权修改、删除、警  详情 回复 发表于 2018-2-1 13:19
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 13:16:05 | 显示全部楼层
小小虫 发表于 2018-2-1 13:06
楼主举报的对。但是,不能乌鸦落在猪身上。。。  你的回复中带着人家的家人,有能耐把图也放上。

我觉得你把事情弄混了, 你现在看到了吗?
F.jpg

点评

请你把眼睛睁大了,仔细阅读一下我的回复,好吗? 首先,肯定你说的对,论坛不应该出现侮辱性语言。其次,希望你把自己相关“带人家家人”的回复一并贴上,大家好客观对比一下,评评理吧。  详情 回复 发表于 2018-2-1 13:27
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 13:19:12 | 显示全部楼层
米斯特王 发表于 2018-2-1 13:15
亵渎  【解释】  轻慢;冒犯,不恭敬。 之前我最多说了一句脏话,啥叫亵渎你了?敢问你是何方神圣,怎敢如此 ...

仔细阅读:


6. 不发表任何虚假的,诽谤性的,错误的,辱骂性的,粗俗的,令人厌恶的,猥亵的,亵渎性的,有色情倾向的,威胁性的,侵犯隐私的,或与任何法律相抵触的言论。出现以上情况,论坛有权修改、删除、警告。

回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 13:22:39 | 显示全部楼层

我这确切的是粗俗的言语,怎比的上你这反复无常。印度人表示这锅我不背。哼,我乔峰竟与你这类人争斗,简直奇耻大辱。

点评

仔细阅读: 6. 不发表任何虚假的,诽谤性的,错误的,辱骂性的,粗俗的,令人厌恶的,猥亵的,亵渎性的,有色情倾向的,威胁性的,侵犯隐私的,或与任何法律相抵触的言论。出现以上情况,论坛有权修改、删除、警  详情 回复 发表于 2018-2-1 13:25
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 13:25:02 | 显示全部楼层
米斯特王 发表于 2018-2-1 13:22
我这确切的是粗俗的言语,怎比的上你这反复无常。印度人表示这锅我不背。哼,我乔峰竟与你这类人争斗,简 ...

仔细阅读:


6. 不发表任何虚假的,诽谤性的,错误的,辱骂性的,粗俗的,令人厌恶的,猥亵的,亵渎性的,有色情倾向的,威胁性的,侵犯隐私的,或与任何法律相抵触的言论。出现以上情况,论坛有权修改、删除、警告

回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 13:27:32 | 显示全部楼层
kslam 发表于 2018-2-1 13:16
我觉得你把事情弄混了, 你现在看到了吗?

请你把眼睛睁大了,仔细阅读一下我的回复,好吗?    首先,肯定你说的对,论坛不应该出现侮辱性语言。其次,希望你把自己相关“带人家家人”的回复一并贴上,大家好客观对比一下,评评理吧。   

点评

你永远都无法叫醒一个装睡的人。  详情 回复 发表于 2018-2-6 11:24
我很高兴你想要真相。  详情 回复 发表于 2018-2-1 13:55
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 13:34:43 | 显示全部楼层
说话,做事,不能太任性了
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 13:55:25 | 显示全部楼层
小小虫 发表于 2018-2-1 13:27
请你把眼睛睁大了,仔细阅读一下我的回复,好吗?    首先,肯定你说的对,论坛不应该出现侮辱性语言。其 ...

我很高兴你想要真相。
A.jpg

点评

为你诚恳的回复表示欢迎,但是回复的不够多。Your parents, wife or childs will be proud of you if you can be good at English. When you have dinner with your wife, tell her that you have a new job in  详情 回复 发表于 2018-2-1 14:28
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2018-2-1 13:55:36 | 显示全部楼层
某日一小蛆在粪坑中遨游,九天之上突然一股清流洒然而下,小蛆暗自窃喜“终于可以冲洗玉体之浊物”。殊不知清流竟夹杂异味,紧接铺天盖地黄浊之物。
其实我也不想说啥,汉语博大精深。完全可以必要那么露骨吗?

点评

清新中带着重口味,牛!  详情 回复 发表于 2018-2-5 09:37
回复

使用道具 举报

药生
发表于 2018-2-1 14:23:23 | 显示全部楼层
楼主淡定..
回复

使用道具 举报

发表于 2018-2-1 14:23:44 | 显示全部楼层
东北以东 发表于 2018-2-1 08:22
人后肆意放纵恶意的人
人前一定也好不到哪去
——致论坛上所有撒泼卖疯的迷途

这话好硬气
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 14:28:51 | 显示全部楼层
kslam 发表于 2018-2-1 13:55
我很高兴你想要真相。

为你诚恳的回复表示欢迎,但是回复的不够多。Your parents, wife or childs will be proud of you if you can be good at English.     When you have dinner with your wife, tell her that you have a new job in a English speaking company. You have a pay rise of 30% from what you have not. Then see her expression. Will she look you down for getting a better paid job? You don't steel to be rich but earn it. Don't let yourself to be poor that you have to steal money.      Never mind what you said. You can tell it to your wife and child. Tell me won't make you pround. Becuase you make no change to what you are now. Don't you know that you spend so much time in this forum. I can guess either you are jobless or a security guard. Am I right?      Let continue to talk. If your wife or child shout at your for spending time in front of the screen, be gentle to them. Do not use the words here to insult your family members. Every minute you spend here won't add any value to you.
以上是你的部分回复,到这吧   

点评

我很高兴你能阅读英文。 为了客观的原因,请翻译成中文 。  详情 回复 发表于 2018-2-1 14:41
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 14:41:15 | 显示全部楼层
小小虫 发表于 2018-2-1 14:28
为你诚恳的回复表示欢迎,但是回复的不够多。Your parents, wife or childs will be proud of you if you ...

我很高兴你能阅读英文。

为了客观的原因,请翻译成中文

点评

不要让你自己穷到去偷。Don't let yourself to be poor that you have to steal money. 你看看对不对,是文明语言吗?  详情 回复 发表于 2018-2-1 14:48
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 14:48:54 | 显示全部楼层
kslam 发表于 2018-2-1 14:41
我很高兴你能阅读英文。

为了客观的原因,请翻译成中文 。

不要让你自己穷到去偷。Don't let yourself to be poor that you have to steal money.   你看看对不对,是文明语言吗?

点评

我觉得你太客气了,好吧,我表示钦佩!  发表于 2018-2-1 15:43
表达是正确的。  详情 回复 发表于 2018-2-1 14:56
回复

使用道具 举报

药生
 楼主| 发表于 2018-2-1 14:56:40 | 显示全部楼层
小小虫 发表于 2018-2-1 14:48
不要让你自己穷到去偷。Don't let yourself to be poor that you have to steal money.   你看看对不对 ...

表达是正确的。

点评

嗯。谢谢。希望你回去和你的妻子、孩子和朋友说,“我虽然英语很好,但我依然会中文哦!”你的妻子、孩子和朋友一定会非常高兴的。  详情 回复 发表于 2018-2-1 15:01
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 14:57:31 | 显示全部楼层
小小虫 发表于 2018-2-1 14:48
不要让你自己穷到去偷。Don't let yourself to be poor that you have to steal money.   你看看对不对 ...

小伙子你真是个实诚人,这假洋鬼子摆明耍你嘛。你看上面说的是人话么?“我很高兴你能阅读英文。”啥意思?原以为你是个大字不识一个的文盲,居然还能明白本高人的洋文,这下让本尊高看你一点点。

点评

仔细阅读: 6. 不发表任何虚假的,诽谤性的,错误的,辱骂性的,粗俗的,令人厌恶的,猥亵的,亵渎性的,有色情倾向的,威胁性的,侵犯隐私的,或与任何法律相抵触的言论。出现以上情况,论坛有权修改、删除、警  详情 回复 发表于 2018-2-1 15:06
光发表情好行不行  详情 回复 发表于 2018-2-1 15:03
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 15:01:51 | 显示全部楼层
kslam 发表于 2018-2-1 14:56
表达是正确的。

嗯。谢谢。希望你回去和你的妻子、孩子和朋友说,“我虽然英语很好,但我依然会中文哦!”你的妻子、孩子和朋友一定会非常高兴的。

点评

英语翻译结束?  详情 回复 发表于 2018-2-1 15:24
他们总是这样告诉我。  详情 回复 发表于 2018-2-1 15:08
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2018-2-1 15:02:15 | 显示全部楼层
Don't let yourself to be poor that you have to steal money 英文直译成汉语根本表达不了意思。应该翻译成“不要因为穷困潦倒而沦落到去奸淫掳掠”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

×发帖声明
1、本站为技术交流论坛,发帖的内容具有互动属性。您在本站发布的内容:
①在无人回复的情况下,可以通过自助删帖功能随时删除(自助删帖功能关闭期间,可以联系管理员微信:8542508 处理。)
②在有人回复和讨论的情况下,主题帖和回复内容已构成一个不可分割的整体,您将不能直接删除该帖。
2、禁止发布任何涉政、涉黄赌毒及其他违反国家相关法律、法规、及本站版规的内容,详情请参阅《蒲公英论坛总版规》。
3、您在本站发表、转载的任何作品仅代表您个人观点,不代表本站观点。不要盗用有版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、请认真阅读上述条款,您发帖即代表接受上述条款。

QQ|手机版|蒲公英|ouryao|蒲公英 ( 京ICP备14042168号-1 )  增值电信业务经营许可证编号:京B2-20243455  互联网药品信息服务资格证书编号:(京)-非经营性-2024-0033

GMT+8, 2025-7-21 15:37

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

声明:蒲公英网站所涉及的原创文章、文字内容、视频图片及首发资料,版权归作者及蒲公英网站所有,转载要在显著位置标明来源“蒲公英”;禁止任何形式的商业用途。违反上述声明的,本站及作者将追究法律责任。
快速回复 返回顶部 返回列表