蒲公英 - 制药技术的传播者 GMP理论的实践者

搜索
查看: 1136|回复: 7
收起左侧

[谈天说地] 过年了,用N种语言说"干杯"

[复制链接]
药士
发表于 2015-2-21 16:08:19 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

欢迎您注册蒲公英

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
本帖最后由 巴西木 于 2015-2-21 19:02 编辑

年味正浓,也许你是老婆孩子热炕头的一家人团聚,或是许久未见的朋友同学欢聚一堂,更或是拉着行李箱到国外过个洋年,彼时日本京都赏雪品茶正佳,澳洲陌上花正开,南非草原景观壮丽,迪拜沙漠风情迷人,法国卢浮宫和大英博物馆日复一日的庄重典雅。不管你在世界的那个角落过年,总离不开喝酒助兴。今天小编特地整理了不同国家的祝酒词,愿各位都能拥有一个充满欢声笑语的农历新年。



英国:Cheers,即干杯。

法国:Tchin Tchin (刀叉敲击杯子声音的象声词),或者“Sante”。表示祝身体健康。或者“Cul Sec”,即英文中的“bottom up”,表示一次性喝完杯子中的酒。

意大利:Cin Cin (刀叉敲击杯子声音的象声词),或者“Salute”,即祝身体健康。

澳大利亚英文: Cheers mate! 即“干杯,我的朋友”。

西班牙:Chin-Chin(敲击杯子的象声词),或者“Salud”(身体健康)。

德国:Prost,祝身体健康。

中国:干杯!

日本:乾杯,英文的“bottom up”,发音为“Kam-pie”。

韩国:发音为“gunbae”。

俄罗斯:Ваше здоровье!发音为“Vashe zdorov'ye”,表示祝你身体健康。

菲律宾:Mabuhay,即“向生命祝酒”。

荷兰:Proost,来自拉丁语“Prosit”,愿你一切安好之意。或者Gezondheid,表示祝你身体健康。

比利时:Schol,来自斯堪维尼亚语。或者Sante,来自法语。

丹麦:Sk
回复

使用道具 举报

大师
发表于 2015-2-21 16:38:20 | 显示全部楼层
感谢分享
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2015-2-21 17:25:26 | 显示全部楼层
东北就一句话 “啥也不说干了 ”
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2015-2-21 18:40:23 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2015-2-21 21:45:12 | 显示全部楼层
喝!
回复

使用道具 举报

药士
发表于 2015-2-22 10:20:52 | 显示全部楼层
航行 发表于 2015-2-21 17:25
东北就一句话 “啥也不说干了 ”

谢谢,我不喝酒,没有酶
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-22 13:11:46 | 显示全部楼层
中国不是一个字“干”吗
回复

使用道具 举报

药徒
发表于 2015-2-22 13:20:51 | 显示全部楼层
喝干净
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

×发帖声明
1、本站为技术交流论坛,发帖的内容具有互动属性。您在本站发布的内容:
①在无人回复的情况下,可以通过自助删帖功能随时删除(自助删帖功能关闭期间,可以联系管理员微信:8542508 处理。)
②在有人回复和讨论的情况下,主题帖和回复内容已构成一个不可分割的整体,您将不能直接删除该帖。
2、禁止发布任何涉政、涉黄赌毒及其他违反国家相关法律、法规、及本站版规的内容,详情请参阅《蒲公英论坛总版规》。
3、您在本站发表、转载的任何作品仅代表您个人观点,不代表本站观点。不要盗用有版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、请认真阅读上述条款,您发帖即代表接受上述条款。

QQ|手机版|蒲公英|ouryao|蒲公英 ( 京ICP备14042168号-1 )  增值电信业务经营许可证编号:京B2-20243455  互联网药品信息服务资格证书编号:(京)-非经营性-2024-0033

GMT+8, 2025-7-20 12:53

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

声明:蒲公英网站所涉及的原创文章、文字内容、视频图片及首发资料,版权归作者及蒲公英网站所有,转载要在显著位置标明来源“蒲公英”;禁止任何形式的商业用途。违反上述声明的,本站及作者将追究法律责任。
快速回复 返回顶部 返回列表